Mercurial > pidgin
changeset 31808:f488952cc310
Polish translation updated (Piotr Dr?g)
Fixes #14287
Fixes #14507
| author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
|---|---|
| date | Thu, 18 Aug 2011 05:37:11 +0000 |
| parents | b24babbae157 |
| children | 42cc3f124c0e |
| files | po/ChangeLog po/pl.po |
| diffstat | 2 files changed, 47 insertions(+), 17 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog Wed Aug 17 23:54:59 2011 +0000 +++ b/po/ChangeLog Thu Aug 18 05:37:11 2011 +0000 @@ -1,7 +1,8 @@ Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul -version 2.9.1 +version 2.10.0 * German translation updated (Björn Voigt, Jochen Kemnade) + * Polish translation updated (Piotr Drąg) version 2.9.0 * No changes
--- a/po/pl.po Wed Aug 17 23:54:59 2011 +0000 +++ b/po/pl.po Thu Aug 18 05:37:11 2011 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin Polish translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-09 21:40-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-05 17:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-17 22:32-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-11 18:08+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -1689,6 +1689,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" +#. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups msgid "Buddies" msgstr "Znajomi" @@ -4767,8 +4768,8 @@ msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <użytkownik> [wiadomość]: zaprasza użytkownika do pokoju." -msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." -msgstr "join: <pokój> [hasło]: dołącza do konferencji na tym serwerze." +msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat." +msgstr "join: <pokój[@serwer]> [hasło]: dołącza do konferencji." msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." msgstr "kick <użytkownik> [powód]: wyrzuca użytkownika z pokoju." @@ -6322,12 +6323,18 @@ msgstr "Gdzie mieszkam" #, c-format -msgid "You have %i suggested friends." -msgstr "Zaproponowano %i znajomych." - -#, c-format -msgid "We found %i contacts that match your search." -msgstr "Odnaleziono %i kontaktów pasujących do wyszukiwania." +msgid "You have %i suggested friend." +msgid_plural "You have %i suggested friends." +msgstr[0] "Zaproponowano %i znajomego." +msgstr[1] "Zaproponowano %i znajomych." +msgstr[2] "Zaproponowano %i znajomych." + +#, c-format +msgid "We found %i contact that matches your search." +msgid_plural "We found %i contacts that match your search." +msgstr[0] "Odnaleziono %i kontakt pasujący do wyszukiwania." +msgstr[1] "Odnaleziono %i kontakty pasujące do wyszukiwania." +msgstr[2] "Odnaleziono %i kontaktów pasujących do wyszukiwania." #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect." @@ -11051,6 +11058,9 @@ msgid "/Help/De_veloper Information" msgstr "/Pomoc/Infor_macje o programistach" +msgid "/Help/_Plugin Information" +msgstr "/Pomoc/Informacje o _wtyczkach" + msgid "/Help/_Translator Information" msgstr "/Pomoc/Inform_acje o tłumaczach" @@ -11677,10 +11687,6 @@ msgid "artist" msgstr "artysta" -#. feel free to not translate this -msgid "Ka-Hing Cheung" -msgstr "Ka-Hing Cheung" - msgid "voice and video" msgstr "dźwięk i wideo" @@ -11693,6 +11699,10 @@ msgid "win32 port" msgstr "port dla Win32" +#. feel free to not translate this +msgid "Ka-Hing Cheung" +msgstr "Ka-Hing Cheung" + msgid "maintainer" msgstr "opiekun" @@ -11811,6 +11821,9 @@ msgid "Hindi" msgstr "hindi" +msgid "Croatian" +msgstr "chorwacki" + msgid "Hungarian" msgstr "węgierski" @@ -12056,6 +12069,13 @@ msgid "%s Translator Information" msgstr "Informacje o tłumaczach programu %s" +#, c-format +msgid "%s Plugin Information" +msgstr "Informacje o wtyczce %s" + +msgid "Plugin Information" +msgstr "Informacje o wtyczce" + msgid "_Name" msgstr "_Nazwa" @@ -13014,6 +13034,12 @@ msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "_Migotanie okna po odebraniu wiadomości" +msgid "Resize incoming custom smileys" +msgstr "Zmiana rozmiaru przychodzących własnych emotikon" + +msgid "Maximum size:" +msgstr "Maksymalny rozmiar:" + msgid "Minimum input area height in lines:" msgstr "Minimalna wysokość pola wprowadzania tekstu w wierszach:" @@ -13053,7 +13079,7 @@ msgstr "Serwer ST_UN:" msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" -msgstr "<span style=\"italic\">Przykład: serwer_stun.org</span>" +msgstr "<span style=\"italic\">Przykład: stunserver.org</span>" msgid "Public _IP:" msgstr "Publiczne _IP:" @@ -13083,6 +13109,9 @@ msgid "_UDP Port:" msgstr "Port _UDP:" +msgid "T_CP Port:" +msgstr "Port T_CP:" + msgid "Use_rname:" msgstr "Na_zwa użytkownika:" @@ -14841,7 +14870,7 @@ msgstr "Konto: " msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" -msgstr "<font color='#777777'>Niepołączono z XMPP</font>" +msgstr "<font color='#777777'>Nie połączono z XMPP</font>" #. *< name #. *< version
