Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/fr/documentation.xml @ 22809:09f97d0161ba
Handle X-QT extradata in a slightly more correct way
| author | cehoyos |
|---|---|
| date | Mon, 26 Mar 2007 09:35:03 +0000 |
| parents | 28eb65b3a241 |
| children | 02ec992230b1 |
| rev | line source |
|---|---|
| 20521 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
20205
5a3ae5ce94cd
sync: radio w/r20051, history.xml w/r14025, usage.xml w/r20041, install.xml w/r20183, documentation.xml r20085
gpoirier
parents:
20064
diff
changeset
|
2 <!-- synced with r20085 --> |
| 10109 | 3 |
| 4 <bookinfo id="toc"> | |
| 20521 | 5 <title><application>MPlayer</application> - Le Lecteur Vidéo</title> |
| 10109 | 6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle> |
| 16642 | 7 <date>30 Novembre 2004</date> |
| 10109 | 8 <copyright> |
| 9 <year>2000</year> | |
| 10 <year>2001</year> | |
| 11 <year>2002</year> | |
| 12 <year>2003</year> | |
| 14098 | 13 <year>2004</year> |
| 16642 | 14 <year>2005</year> |
| 17312 | 15 <year>2006</year> |
| 21849 | 16 <year>2007</year> |
| 14098 | 17 <holder>MPlayer team</holder> |
| 10109 | 18 </copyright> |
| 19 <!-- | |
| 20 <legalnotice> | |
| 21 <title>License</title> | |
| 22 <para>This program is free software; you can redistribute it and/or modify | |
| 23 it under the terms of the GNU General Public License as published by the | |
| 24 Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your | |
| 25 option) any later version.</para> | |
| 26 | |
| 27 <para>This program is distributed in the hope that it will be useful, but | |
| 28 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY | |
| 29 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License | |
| 30 for more details.</para> | |
| 31 | |
| 32 <para>You should have received a copy of the GNU General Public License | |
| 33 along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, | |
| 19614 | 34 Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para> |
| 10109 | 35 </legalnotice> |
| 36 --> | |
| 37 </bookinfo> | |
| 38 | |
| 39 | |
| 40 <preface id="howtoread"> | |
| 41 <title>Comment lire cette documentation</title> | |
| 42 | |
| 43 <para> | |
| 20521 | 44 Si c'est votre première installation, assurez-vous de tout lire d'ici |
| 45 jusqu'à la fin de la section Installation, et de suivre tous les liens que vous | |
| 46 pourrez trouver. Si vous avez d'autres questions, retournez à la | |
| 47 <link linkend="toc">table des matières</link>, lisez la <xref linkend="faq"/> | |
| 16642 | 48 ou faites une recherche dans ces fichiers. |
| 20521 | 49 La plupart des questions devraient trouver leur réponse ici et le |
| 50 reste a probablement déjà été demandé sur nos | |
| 20206 | 51 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">listes de diffusion</ulink>. |
|
20205
5a3ae5ce94cd
sync: radio w/r20051, history.xml w/r14025, usage.xml w/r20041, install.xml w/r20183, documentation.xml r20085
gpoirier
parents:
20064
diff
changeset
|
52 Regardez leurs <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archives</ulink>, |
| 20521 | 53 il y a beaucoup d'informations intéressantes à y trouver. |
| 10109 | 54 </para> |
| 55 | |
| 56 </preface> | |
| 57 | |
| 58 | |
| 59 <chapter id="intro"> | |
| 60 <title>Introduction</title> | |
| 61 | |
| 62 <para> | |
| 20521 | 63 <application>MPlayer</application> est un lecteur de vidéos pour GNU/Linux |
| 16642 | 64 (fonctionne sur de nombreux autres Un*x, et processeurs |
| 65 <emphasis role="bold">non-x86</emphasis>, voir la section <xref linkend="ports"/>). | |
| 20521 | 66 Il lit la majorité des fichiers MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, |
| 67 QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska supportés | |
| 16642 | 68 par de nombreux codecs natifs, XAnim, RealPlayer et les DLLs Win32. |
| 69 Vous pouvez regarder les <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, | |
| 20521 | 70 RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis>, ainsi que les vidéos au format |
| 16642 | 71 <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis>. |
| 72 L'autre point fort de <application>MPlayer</application> est la grande | |
| 20521 | 73 variété de pilotes de sortie supportée. |
| 16642 | 74 Il fonctionne avec X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, |
| 75 DirectFB, mais vous pouvez utiliser GGI et SDL (et ainsi tous leurs pilotes) | |
| 20521 | 76 et également certains pilotes de bas niveau spécifiques à certaines cartes |
| 16642 | 77 (pour Matrox, 3Dfx et Radeon, Mach64, Permedia3) ! |
| 78 La plupart d'entre eux supportent le redimmensionnement logiciel ou | |
| 20521 | 79 matériel, vous pouvez donc apprécier les films en plein écran. |
| 80 <application>MPlayer</application> supporte la décompression matérielle | |
| 16642 | 81 fournie par certaines cartes MPEG, telles que la <link linkend="dvb">DVB</link> |
| 82 et la <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. | |
| 20521 | 83 Et que dire de ces superbes sous-titres lissés (<emphasis role="bold">14 |
| 84 types supportés</emphasis>) avec des polices européennes/ISO 8859-1,2 | |
| 85 (Hongrois, Anglais, tchèque, etc.), Cyrilliques, Coréennes, ainsi que de | |
| 16642 | 86 l'OnScreenDisplay (OSD) ? |
| 10109 | 87 </para> |
| 88 | |
| 89 <para> | |
| 20521 | 90 Ce lecteur peut lire les fichiers MPEG endommagés (utile pour certains VCDs), |
| 91 ainsi que les mauvais fichiers AVI qui ne sont pas lisibles par le célèbre | |
| 16642 | 92 Windows Media Player. |
| 20521 | 93 Même les fichiers AVI sans index sont lisibles, et vous pouvez reconstruire |
| 16642 | 94 ses indexs soit temporairement avec l'option <option>-idx</option>, |
| 20521 | 95 soit de manière définitive avec <application>MEncoder</application>, autorisant |
| 16642 | 96 ainsi l'avance/retour rapide ! |
| 20521 | 97 Comme vous pouvez le constater, la stabilité et la qualité sont les choses |
| 98 les plus importantes, mais la vitesse est également formidable. | |
| 99 Il y a également un puissant système de filtres pour faire de la manipulation | |
| 100 vidéo et audio. | |
| 10109 | 101 </para> |
| 102 | |
| 103 <para> | |
| 16642 | 104 <application>MEncoder</application> (Le Movie Encoder de |
| 20521 | 105 <application>MPlayer</application>) est un simple encodeur de vidéos, conçu |
| 106 pour encoder des vidéos jouables par <application>MPlayer</application> | |
| 10109 | 107 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>) |
| 16642 | 108 dans d'autres formats jouables par <application>MPlayer</application> |
| 109 (voir plus bas). | |
| 20521 | 110 Il peut encoder avec des codecs variés comme <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis> |
| 16642 | 111 (1 ou 2 passes),<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, |
| 14098 | 112 audio <emphasis role="bold">PCM/MP3/MP3 VBR</emphasis>. |
| 10109 | 113 </para> |
| 114 | |
| 115 | |
| 116 <itemizedlist> | |
| 20521 | 117 <title>Fonctionnalités de <application>MEncoder</application></title> |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
118 <listitem><para>Encodage à partir de la grande variété de formats de fichiers |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
119 et de décodeurs de <application>MPlayer</application></para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
120 <listitem><para> |
| 19407 | 121 Encodage dans tous les codecs |
| 16642 | 122 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> de ffmpeg |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
123 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
124 <listitem><para> |
| 20521 | 125 Encodage vidéo depuis <emphasis role="bold">les tuners TV compatibles V4L</emphasis> |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
126 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
127 <listitem><para> |
| 20521 | 128 Encodage/multiplexage vers fichiers AVI entrelacés avec index propre |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
129 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
130 <listitem><para> |
| 20521 | 131 Création de fichiers à partir de flux audio externes |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
132 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
133 <listitem><para> |
| 16642 | 134 Encodage 1, 2 ou 3 passes |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
135 </para></listitem> |
| 16642 | 136 <listitem><para> |
| 137 MP3 audio <emphasis role="bold">VBR</emphasis> | |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
138 <important><para> |
| 20521 | 139 L'audio MP3 VBR peut ne pas être bien lu sur les lecteurs Windows! |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
140 </para></important> |
| 16642 | 141 </para></listitem> |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
142 <listitem><para> |
| 16642 | 143 PCM audio |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
144 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
145 <listitem><para> |
| 16642 | 146 Copie de flux (stream) |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
147 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
148 <listitem><para> |
| 20521 | 149 Synchronisation A/V de la source (basé sur PTS, peut être désactivé avec l'option |
| 16642 | 150 <option>-mc 0</option>) |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
151 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
152 <listitem><para> |
| 19407 | 153 Correction FPS avec l'option <option>-ofps</option> (utile |
| 16642 | 154 pour l'encodage d'un VOB 29.97fps en AVI 24fps) |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
155 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
156 <listitem><para> |
| 20521 | 157 Utilise notre très puissant système de plugins (crop, expand, |
| 16642 | 158 flip, postprocess, rotate, scale, conversion rgb/yuv) |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
159 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
160 <listitem><para> |
| 16642 | 161 Peut encoder les sous-titres DVD/VOBsub <emphasis role="bold">ET</emphasis> |
| 162 texte dans le fichier de destination | |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
163 </para></listitem> |
|
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
164 <listitem><para> |
| 16642 | 165 Peut ripper les sous-titres DVD en format VOBsub |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
166 </para></listitem> |
| 10109 | 167 </itemizedlist> |
| 168 | |
| 169 <itemizedlist> | |
| 20521 | 170 <title>Fonctionnalités prévues</title> |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
171 <listitem><para> |
| 16642 | 172 Toujours plus de formats/codecs disponibles |
| 20521 | 173 (création de fichiers VOB avec des flux DivX4/Indeo5/VIVO :) |
|
21726
07bac1122d39
And <simpara> -> <para> continued, those languages somehow slipped by during
torinthiel
parents:
20521
diff
changeset
|
174 </para></listitem> |
| 10109 | 175 </itemizedlist> |
| 176 | |
| 177 <!-- FIXME: the license should be in bookinfo --> | |
| 178 <para> | |
| 179 <application>MPlayer</application> et <application>MEncoder</application> | |
| 20521 | 180 peuvent être distribués selon les termes de la GNU General Public License Version 2. |
| 10109 | 181 </para> |
| 182 | |
| 183 </chapter> | |
| 184 | |
|
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
185 &install.xml; |
| 10109 | 186 |
| 187 &usage.xml; | |
|
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
188 &cd-dvd.xml; |
| 10109 | 189 &faq.xml; |
| 19407 | 190 |
| 19744 | 191 &containers.xml; |
|
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
192 &codecs.xml; |
|
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
193 &video.xml; |
|
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
194 &audio.xml; |
|
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
195 &tvinput.xml; |
|
20205
5a3ae5ce94cd
sync: radio w/r20051, history.xml w/r14025, usage.xml w/r20041, install.xml w/r20183, documentation.xml r20085
gpoirier
parents:
20064
diff
changeset
|
196 &radio.xml; |
|
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17312
diff
changeset
|
197 |
| 10109 | 198 &ports.xml; |
| 199 &mencoder.xml; | |
| 18297 | 200 &encoding-guide.xml; |
| 10109 | 201 &bugreports.xml; |
| 202 &bugs.xml; | |
| 203 &skin.xml; | |
|
20205
5a3ae5ce94cd
sync: radio w/r20051, history.xml w/r14025, usage.xml w/r20041, install.xml w/r20183, documentation.xml r20085
gpoirier
parents:
20064
diff
changeset
|
204 &history.xml; |
