comparison DOCS/it/encoding.html @ 9864:b65bcfaedbe5

Sync with 0_90. All stuff different from 0_90 is missing.
author rtognimp
date Sun, 06 Apr 2003 22:01:54 +0000
parents 0fe056bdb135
children a5785a0b9ee1
comparison
equal deleted inserted replaced
9863:4c6c6c361f24 9864:b65bcfaedbe5
1 <HTML> 1 <HTML>
2 <!-- Synced with english version 1.87 -->
2 3
3 <HEAD> 4 <HEAD>
4 <TITLE>Codificare - MEncoder - Movie Encoder per Linux</TITLE> 5 <TITLE>Codificare - MEncoder - Movie Encoder per Linux</TITLE>
5 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css"> 6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
6 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> 7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
7 </HEAD> 8 </HEAD>
8 9
9 <BODY> 10 <BODY>
10 11
11 12
12 <H2><A NAME="encoding">2.4. Codificare con MEncoder</A></H2> 13 <H1><A NAME="encoding">7. Codificare con MEncoder</A></H1>
13 14
14 <P>Per la lista completa delle opzioni disponibili per Mencoder e gli esempi, vedi 15 <P>Per la lista completa delle opzioni disponibili per Mencoder e gli esempi, vedi
15 la pagina di man.</P> 16 la pagina di man. Per una serie di esempi pratici ed una guida dettagliata
16 17 sull'uso dei parametri di codifica, leggi i
17 <H3><A NAME="2pass">2.4.1. Codificare DivX4 in 2 o 3 passaggi</H3> 18 <A HREF="tech/encoding-tips.txt">consigli per la codifica</A> raccolti da
19 varie discussioni avvenute sulla mailing list
20 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman7listinfo/mplayer-users">mplayer-users</A>.
21 Cerca negli <A HREF="http://mlayerhq.hu/mailman/mplayer-users">archivi</A>
22 le discussioni sui dettagli ed i problemi relativi alla codifica con MEncoder.
23 </P>
24
25 <H3><A NAME="2pass">7.1 Codificare in MPEG-4 ("DivX") in 2 o 3 passaggii</H3>
18 26
19 <P><U><B>codifica a 2 passaggi :</B></U> il nome deriva dal fatto che questo metodo codifica il file <I>due volte</I>. 27 <P><U><B>codifica a 2 passaggi :</B></U> il nome deriva dal fatto che questo metodo codifica il file <I>due volte</I>.
20 La prima codifica (<I>passaggio</I> doppiato) crea dei file temporanei (*.log) con una grandezza 28 La prima codifica (<I>passaggio</I> doppiato) crea dei file temporanei (*.log) con una grandezza
21 di pochi megabyte, non cancellarli ancora (puoi cancellare l' AVI). Nel secondo passaggio, viene creato il 29 di pochi megabyte, non cancellarli ancora (puoi cancellare l' AVI). Nel secondo passaggio, viene creato il
22 file di output, usando i dati sul bitrate dei file temporanei. Il file risultante avrà una 30 file di output, usando i dati sul bitrate dei file temporanei. Il file risultante avrà una
23 migliore qualità d'immagine. Se questa è la prima volta che ne senti parlare, 31 migliore qualità d'immagine. Se questa è la prima volta che ne senti parlare,
24 dovresti consultare alcune guide disponibili in rete.</P> 32 dovresti consultare alcune guide disponibili in rete.</P>
25 33
26 <P>Questo esempio mostra come codificare un DVD in un AVI DivX4 a 2 passaggi. Bisogna dare solo 34 <P>Questo esempio mostra come codificare un DVD in un AVI MPEG-4 ("DivX") a 2
27 due comandi :<BR> 35 passaggi. Bisogna dare solo due comandi :<BR>
28 36
29 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file che può essere rimasto 37 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file che può essere rimasto
30 da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce col processo attuale)<BR> 38 da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce col processo attuale)<BR>
31 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts 39 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts
32 vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR> 40 vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR>
49 i valori di bitrate consigliati per dimensioni di destinazione di 650Mb, 700Mb, e 800Mb, 57 i valori di bitrate consigliati per dimensioni di destinazione di 650Mb, 700Mb, e 800Mb,
50 dopo la fine di questo passaggio.</P></LI> 58 dopo la fine di questo passaggio.</P></LI>
51 <LI>Secondo passaggio: 59 <LI>Secondo passaggio:
52 <P><CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy 60 <P><CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy
53 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=&lt;bitrate&gt;</CODE></P> 61 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=&lt;bitrate&gt;</CODE></P>
54 <P>Cioè il primo passaggio della codifica del video DivX4. 62 <P>Questo è il primo passaggio della codifica video.
55 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente 63 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente
56 passaggio.</P></LI> 64 passaggio.</P></LI>
57 <LI>Terzo passaggio: 65 <LI>Terzo passaggio:
58 <P><CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy 66 <P><CODE>mencoder &lt;file/DVD&gt; -oac copy
59 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2:vbitrate=&lt;bitrate&gt;</CODE></P> 67 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2:vbitrate=&lt;bitrate&gt;</CODE></P>
60 <P>Cioè il secondo passaggio della codifica video DivX4. 68 <P>Questo è il secondo passaggio della codifica video.
61 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente 69 Specifica lo stesso bitrate del passo precedente a meno che tu sappia
62 passaggio. In questo passaggio, l'audio da <CODE>frameno.avi</CODE> sarà inserito 70 veramente cosa stai facendo. In questo passaggio, l'audio preso da
71 <CODE>frameno.avi</CODE> sarà inserito
63 nel file di destinazione.. ed è tutto pronto!</P></LI> 72 nel file di destinazione.. ed è tutto pronto!</P></LI>
64 </OL> 73 </OL>
65 74
66 <P><B>Esempio di codifica a 3 passaggi :</B></P> 75 <P><B>Esempio di codifica a 3 passaggi :</B></P>
67 76
73 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc 82 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc
74 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR> 83 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR>
75 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc 84 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc
76 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o movie.avi</CODE></P> 85 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o movie.avi</CODE></P>
77 86
78 <H3><A NAME="rescaling">2.4.2. Ridimensionare i filmati</A></H3 87 <H2><A NAME="rescaling">7.2 Codificare in formato MPEG</A></H2>
88
89 <P>MEncoder può creare file in formato MPEG (MPEG-PS). Ciò è probabilmente utile
90 solo con il codec <I>mpeg1video<I> di libavcodec, poiché i programmi - tranne
91 MPlayer - si aspettano solo video MPEG1 ed audio MPEG1 layer 2 (MP2) nei file
92 MPEG.</P>
93
94 <P>Questa funzione non è molto utile al momento, oltre ad avere probabilmente
95 molti bug, soprattutto perchè al momento MEncoder non può codificare l'audio
96 MPEG1 layer 2 (MP2), che tutti gli altri player si aspetano di trovare nei
97 file MPEG.</P>
98
99 <P>Per modificare il formato d'uscita di MEncoder, usare l'opzione
100 <CODE>-of mpeg</CODE>.</P>
101
102 <P>Esempio:<BR>
103 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video
104 -oac copy &lt;other options&gt; media.avi -o output.mpg</CODE></P>
105
106
107 <H2><A NAME="rescaling">7.3 Ridimensionare i filmati</A></H2>
79 108
80 <P>Spesso emerge l'esigenza di ridimensionare le immagini del filmato. Le ragioni possono 109 <P>Spesso emerge l'esigenza di ridimensionare le immagini del filmato. Le ragioni possono
81 essere molte: diminuire la dimensione del file, la larghezza di banda della rete, ecc. Molte persone 110 essere molte: diminuire la dimensione del file, la larghezza di banda della rete, ecc. Molte persone
82 usano il ridimensionamento anche quando convertono DVD o SVCD in AVI DivX. <B>Questo è male.</B> 111 usano il ridimensionamento anche quando convertono DVD o SVCD in AVI DivX. <B>Questo è male.</B>
83 Invece di fare così, leggete la sezione <A HREF="#aspect">Conservare 112 Invece di fare così, leggete la sezione <A HREF="#aspect">Conservare
86 <P>Il processo di ridimensionamento è gestito dal filtro video <I>'scale'</I>: 115 <P>Il processo di ridimensionamento è gestito dal filtro video <I>'scale'</I>:
87 <CODE>-vf scale=larghezza:altezza</CODE>. La qualità può essere impostata tramite l'opzione 116 <CODE>-vf scale=larghezza:altezza</CODE>. La qualità può essere impostata tramite l'opzione
88 <CODE>-sws</CODE>. Se non specificata, <B>MEncoder</B> userà il valore 0 : 117 <CODE>-sws</CODE>. Se non specificata, <B>MEncoder</B> userà il valore 0 :
89 bilineare veloce.</P> 118 bilineare veloce.</P>
90 119
91 <P>Utilizzo :<BR> 120 <H5>Utilizzo :</H5>
92 121
93 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder input.mpg -ovc lavc -lavcopts 122 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder input.mpg -ovc lavc -lavcopts
94 vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -oac copy -o 123 vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -oac copy -o
95 output.avi</CODE></P> 124 output.avi</CODE></P>
96 125
97 126
98 <H3><A NAME="copying">2.4.3. Copia da stream</A></H3> 127 <H2><A NAME="copying">7.4 Copia da stream</A></H2>
99 128
100 <P><B>MEncoder</B> può gestire i flussi in entrata in due modi : <B>codificandoli</B> o 129 <P><B>MEncoder</B> può gestire i flussi in entrata in due modi : <B>codificandoli</B> o
101 <B>copiandoli</B>. Questa sezione tratta la <B>copia</B>.</P> 130 <B>copiandoli</B>. Questa sezione tratta la <B>copia</B>.</P>
102 131
103 <P> 132 <P>
115 per farlo.</LI> 144 per farlo.</LI>
116 </UL> 145 </UL>
117 </P> 146 </P>
118 147
119 148
120 <H3><A NAME="fixing">2.4.4. Correggere gli AVI con indice o intervallo malformati</A></H3> 149 <H2><A NAME="fixing">7.5 Correggere gli AVI con indice o intervallo malformati</A></H2>
121 150
122 <P>E' semplicissimo. Copiamo semplicemente i flussi audio e video, e 151 <P>E' semplicissimo. Copiamo semplicemente i flussi audio e video, e
123 <B>MEncoder</B> genera l'indice. Naturalmente questo non può correggere possibili bug 152 <B>MEncoder</B> genera l'indice. Naturalmente questo non può correggere possibili bug
124 nei flussi video e/o audio. Corregge anche i file mal intervallati, 153 nei flussi video e/o audio. Corregge anche i file mal intervallati,
125 così non sarà più necessaria l'opzione <CODE>-ni</CODE> per leggerli.</P> 154 così non sarà più necessaria l'opzione <CODE>-ni</CODE> per leggerli.</P>
126 155
127 <P>Comando : <CODE>mencoder -idx input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P> 156 <P>Comando : <CODE>mencoder -idx input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P>
128 157
129 158
130 <H3><A NAME="libavcodec">2.4.5. Codificare con le famiglia di codec libavcodec</A></H3> 159 <H3><A NAME="appending">7.5.1 Unire file AVI</A></H3>
160
161 <P>Un utile effetto collaterale della funzione di riparazione dei file AVI è la
162 possibilità di usare MEncored per unire 2 (o più) file AVI:</P>
163
164 <P>Comando: <CODE>cat 1.avi 3.avi | mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o
165 output.avi -</CODE></P>
166
167 <P><B>Nota:</B>MEncoder si aspetta che <CODE>1.avi</CODE> e <CODE>2.avi</CODE>
168 utilizzino gli stessi codec, risoluzione, stream rate, ecc, ed almeno 1.avi
169 non deve avere errori. Se necessario, puoi riparare i file prima di unirli,
170 come descritto <A HREF="#fixing">sopra</A>.</P>
171
172
173 <H2><A NAME="libavcodec">7.6 Codificare con le famiglia di codec libavcodec</A></H2>
131 174
132 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">Libavcodec</A> fornisce una semplice codifica in 175 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">Libavcodec</A> fornisce una semplice codifica in
133 molti interessanti formati video e audio (al momento i suoi codec audio non sono 176 molti interessanti formati video e audio (al momento i suoi codec audio non sono
134 supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P> 177 supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P>
135 178
136 <P> 179 <P>
137 <UL> 180 <UL>
138 <LI>mjpeg - Motion JPEG</LI> 181 <LI>mjpeg - Motion JPEG</LI>
139 <LI>h263 - H263</LI> 182 <LI>h263 - H263</LI>
140 <LI>h263p - H263 Plus</LI> 183 <LI>h263p - H263 Plus</LI>
141 <LI>mpeg4 - DivX4</LI> 184 <LI>mpeg4 - ISO standard MPEG-4 (DivX 5, XviD compatibile)</LI>
142 <LI>msmpeg4 - il vecchio DivX</LI> 185 <LI>msmpeg4 - variant MPEG-4 pre-standard di MS, v3 (noto anche come DivX3)</LI>
143 <LI>msmpeg4v2 - Micro$oft MPEG4 V2 (predecessore del DivX alias MP43)</LI> 186 <LI>msmpeg4v2 - MPEG-4 pre-standard di MS, v2 (usati in vecchi file asf)</LI>
187 <LI>wmv1 - Windows Media Video, versione 1 (noto anche come WMV7)</LI>
144 <LI>rv10 - un vecchio codec RealVideo</LI> 188 <LI>rv10 - un vecchio codec RealVideo</LI>
145 <LI>mpeg1video - video MPEG1 :)</LI> 189 <LI>mpeg1video - video MPEG1 :)</LI>
190 <LI>huffyuv - compressione lossless (senza perdita di qualità, ndt)</LI>
146 </UL> 191 </UL>
147 </P> 192 </P>
148 193
149 <P>La prima colonna contiene i nomi dei codec che devono essere passati dopo l'opzione 194 <P>La prima colonna contiene i nomi dei codec che devono essere passati dopo l'opzione
150 <CODE>vcodec</CODE>, come : <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P> 195 <CODE>vcodec</CODE>, come : <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P>
152 <P>Un esempio, con la compressione MJPEG :<BR> 197 <P>Un esempio, con la compressione MJPEG :<BR>
153 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc 198 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc
154 -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</CODE></P> 199 -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</CODE></P>
155 200
156 201
157 <H3><A NAME="image_files">2.4.6. Codificare da file di immagine multipli (JPEG, PNG o TGA)</A></H3> 202 <H2><A NAME="image_files">7.7 Codificare da file di immagine multipli (JPEG, PNG o TGA)</A></H2>
158 203
159 <P><B>MEncoder</B> è in grado di creare filmati a partire da uno o più file JPEG, PNG o TGA. 204 <P><B>MEncoder</B> è in grado di creare filmati a partire da uno o più file JPEG, PNG o TGA.
160 Con un semplice framecopy può creare file MJPEG (Motion JPEG) o MPNG 205 Con un semplice framecopy può creare file MJPEG (Motion JPEG) o MPNG
161 (Motion PNG).</P> 206 (Motion PNG).</P>
162 207
165 <P><B>MEncoder</B> <I>decodifica</I> le immagini in input con un codec video MJPEG 210 <P><B>MEncoder</B> <I>decodifica</I> le immagini in input con un codec video MJPEG
166 disponibile (per i PNG, usa <B>libpng</B>). 211 disponibile (per i PNG, usa <B>libpng</B>).
167 </P> 212 </P>
168 213
169 <P><B>MEncoder</B> quindi passa l' immagine decodificata al compressore video scelto 214 <P><B>MEncoder</B> quindi passa l' immagine decodificata al compressore video scelto
170 (DivX4, Xvid, ffmpeg msmpeg4, ecc...). Attenzione al decoder PNG, dato che 215 (DivX4, Xvid, ffmpeg msmpeg4, ecc...).</P>
171 attualmente può fornire in output solo formati RGB, quindi non può essere usato con i codec
172 che richiedono un input YUV, come il DivX4 o l' msmpeg4 di ffmpeg.</P>
173 216
174 <P><B><I>Esempi</I></B></P> 217 <P><B><I>Esempi</I></B></P>
175 218
176 <P>La spiegazione dell'opzione <CODE>-mf</CODE> si trova più sotto nella sezione 219 <P>La spiegazione dell'opzione <CODE>-mf</CODE> si trova nella pagina di man.</P>
177 delle <A HREF="#options">Opzioni</A> generali e nella pagina di man.</P>
178 220
179 <P><I>Creare un file DivX4 da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> 221 <P><I>Creare un file DivX4 da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR>
180 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 222 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4
181 -o output.avi</CODE></P> 223 -o output.avi \*.jpg</CODE></P>
182 224
183 <P><I>Creare un file DivX4 da alcuni dei file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> 225 <P><I>Creare un file DivX4 da alcuni dei file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR>
184 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder frame001.jpg,frame002.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 226 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25
185 -ovc divx4 -o output.avi</CODE></P> 227 -ovc divx4 -o output.avi frame001.jpg,frame002.jpg</CODE></P>
186 228
187 <P><I>Creare un file Motion JPEG (MJPEG) da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> 229 <P><I>Creare un file Motion JPEG (MJPEG) da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR>
188 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy 230 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy
189 -o output.avi</CODE></P> 231 -o output.avi \*.jpg</CODE></P>
190 232
191 <P><I>Creare un file non compresso da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> 233 <P><I>Creare un file non compresso da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR>
192 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw 234 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc rawrgb
193 -o output.avi</CODE></P> 235 -o output.avi \*.png</CODE></P>
236
237 <P><B>Nota:</B> La larghezza deve essere un multiplo intero di 4, è una
238 limitazione del formato RAW RGB dei file AVI.</P>
194 239
195 <P><I>Creare un file Motion PNG (MPNG) da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> 240 <P><I>Creare un file Motion PNG (MPNG) da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR>
196 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy 241 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy
197 -o output.avi</CODE></P> 242 -o output.avi \*.png</CODE></P>
198 243
199 <P><I>Creare un file Motion TGA (MTGA) da tutti i file TGA presenti nella directory attuale:</I><BR> 244 <P><I>Creare un file Motion TGA (MTGA) da tutti i file TGA presenti nella directory attuale:</I><BR>
200 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder \*.tga -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy 245 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy
201 -o output.avi</CODE></P> 246 -o output.avi \*.tga</CODE></P>
202 247
203 <H3><A NAME="vobsub">2.4.7. Estrarre i sottotitoli dei DVD in un file Vobsub</A></H3> 248 <H2><A NAME="vobsub">7.8 Estrarre i sottotitoli dei DVD in un file Vobsub</A></H2>
204 249
205 <P><B>MEncoder</B> è in grado di estrarre i sottotitoli dei DVD e codificarli nel formato file Vobsub. 250 <P><B>MEncoder</B> è in grado di estrarre i sottotitoli dei DVD e codificarli nel formato file Vobsub.
206 Questi consistono in un paio di file con estensione .idx e .sub e sono generalmente impacchettati in un unico archivio .rar. MPlayer può leggerli usando le opzioni <I>-vobsub</I> e <I>-vobsubid</I>.</P> 251 Questi consistono in un paio di file con estensione .idx e .sub e sono generalmente impacchettati in un unico archivio .rar. MPlayer può leggerli usando le opzioni <I>-vobsub</I> e <I>-vobsubid</I>.</P>
207 252
208 <P>Devi specificare il nome di base (cioè senza le estensioni .idx o .sub) dei file di output con 253 <P>Devi specificare il nome di base (cioè senza le estensioni .idx o .sub) dei file di output con
229 274
230 <P><I>Copiare un sottotitolo francese da un file MPEG</I><BR> 275 <P><I>Copiare un sottotitolo francese da un file MPEG</I><BR>
231 &nbsp;&nbsp;<CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> 276 &nbsp;&nbsp;<CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR>
232 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P> 277 &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P>
233 278
234 <H3><A NAME="aspect">2.4.8 Conservare le proporzioni</A></H3> 279 <H2><A NAME="aspect">7.9 Conservare le proporzioni</A></H2>
235 280
236 <P>I file dei DVD e dei SVCD (cioè MPEG1/2) contengono un valore di proporzione, 281 <P>I file dei DVD e dei SVCD (cioè MPEG1/2) contengono un valore di proporzione,
237 che descrive come il lettore dovrebbe ridimensionare il flusso video, così che 282 che descrive come il lettore dovrebbe ridimensionare il flusso video, così che
238 le persone non abbiano teste a uovo (es.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Comunque quando 283 le persone non abbiano teste a uovo (es.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Comunque quando
239 si codificano file AVI (DivX), bisogna considerare che le intestazioni degli AVI non salvano 284 si codificano file AVI (DivX), bisogna considerare che le intestazioni degli AVI non salvano
253 298
254 <P>Dovresti considerare seriamente la possibilità di tagliare le bande nere sopra e sotto al filmato. 299 <P>Dovresti considerare seriamente la possibilità di tagliare le bande nere sopra e sotto al filmato.
255 Vedi la pagina di man per l'utilizzo dei filtri <CODE>cropdetect</CODE> e 300 Vedi la pagina di man per l'utilizzo dei filtri <CODE>cropdetect</CODE> e
256 <CODE>crop</CODE>.</P> 301 <CODE>crop</CODE>.</P>
257 302
258 <H5>Utilizzo:</H5> 303 <H4>Utilizzo:</H4>
259 304
260 <P><CODE>$ mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts 305 <P><CODE>$ mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts
261 vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o output.avi</CODE></P> 306 vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o output.avi</CODE></P>
262 307
263 </BODY> 308 </BODY>