diff po/cs.po @ 296:a00a7ef75f74

Resync .po files. French translation was updated (100% made).
author zas_
date Wed, 09 Apr 2008 22:47:43 +0000
parents d9625c2a085c
children 8d422d424d51
line wrap: on
line diff
--- a/po/cs.po	Wed Apr 09 22:36:43 2008 +0000
+++ b/po/cs.po	Wed Apr 09 22:47:43 2008 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-09 23:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-07 17:31+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Raska <jan.raska@tiscali.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,39 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: src/bar_exif.c:475
+msgid "Tag"
+msgstr "Značka"
+
+#: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230
+#: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: src/bar_exif.c:477
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: src/bar_exif.c:478
+msgid "Format"
+msgstr "Formát"
+
+#: src/bar_exif.c:479
+msgid "Elements"
+msgstr "Prvky"
+
+#: src/bar_exif.c:480 src/preferences.c:1126
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: src/bar_exif.c:606 src/info.c:123 src/preferences.c:1269
+msgid "Exif"
+msgstr "Exif"
+
+#: src/bar_exif.c:680
+msgid "Advanced view"
+msgstr "Rozšířený pohled"
+
 #: src/bar_info.c:32
 msgid "Favorite"
 msgstr "Oblíbené"
@@ -88,39 +121,6 @@
 msgid "Save comment now"
 msgstr "Uložit poznámku nyní"
 
-#: src/bar_exif.c:475
-msgid "Tag"
-msgstr "Značka"
-
-#: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230
-#: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: src/bar_exif.c:477
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: src/bar_exif.c:478
-msgid "Format"
-msgstr "Formát"
-
-#: src/bar_exif.c:479
-msgid "Elements"
-msgstr "Prvky"
-
-#: src/bar_exif.c:480 src/preferences.c:1126
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: src/bar_exif.c:606 src/info.c:123 src/preferences.c:1269
-msgid "Exif"
-msgstr "Exif"
-
-#: src/bar_exif.c:680
-msgid "Advanced view"
-msgstr "Rozšířený pohled"
-
 #: src/bar_sort.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -355,6 +355,91 @@
 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
 msgstr "Odstraní chybné klíčová slova a poznámky."
 
+#: src/cellrenderericon.c:127
+msgid "Pixbuf Object"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:128
+msgid "The pixbuf to render"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: src/cellrenderericon.c:136
+msgid "Text to render"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:143 src/preferences.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Background color"
+msgstr "Černé pozadí"
+
+#: src/cellrenderericon.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Background color as a GdkColor"
+msgstr "Černé pozadí"
+
+#: src/cellrenderericon.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Foreground color"
+msgstr "Černé pozadí"
+
+#: src/cellrenderericon.c:152
+msgid "Foreground color as a GdkColor"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:159
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:160
+msgid "Draw focus indicator"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:167
+msgid "Fixed width"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:168
+msgid "Width of cell"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:176
+msgid "Fixed height"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:177
+msgid "Height of icon excluding text"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Background set"
+msgstr "Černé pozadí"
+
+#: src/cellrenderericon.c:186
+msgid "Whether this tag affects the background color"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:193
+msgid "Foreground set"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:194
+msgid "Whether this tag affects the foreground color"
+msgstr ""
+
+#: src/cellrenderericon.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Show text"
+msgstr "_Zobrazit název souboru"
+
+#: src/cellrenderericon.c:202
+msgid "Whether the text is displayed"
+msgstr ""
+
 #: src/collect.c:348 src/image.c:172 src/image-overlay.c:230
 #: src/image-overlay.c:304
 #, c-format
@@ -640,8 +725,8 @@
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/print.c:3234
-#: src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029
+#: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36
+#: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
@@ -804,7 +889,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313
-#: src/exif.c:624
+#: src/exif.c:624 src/exif-common.c:301 src/exif-common.c:304
+#: src/exif-common.c:369
 msgid "unknown"
 msgstr "(neznámý)"
 
@@ -959,7 +1045,7 @@
 
 #: src/exif.c:207
 #, fuzzy
-msgid "while fluorescent"
+msgid "white fluorescent"
 msgstr "zářivka"
 
 #: src/exif.c:208
@@ -994,11 +1080,12 @@
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:221 src/info.c:255
+#: src/exif.c:221 src/exif-common.c:324 src/info.c:255
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: src/exif.c:222 src/info.c:255
+#. flash fired (bit 0)
+#: src/exif.c:222 src/exif-common.c:324 src/info.c:255
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
@@ -1056,7 +1143,7 @@
 msgid "custom"
 msgstr "Volitelný"
 
-#: src/exif.c:262 src/exif.c:269
+#: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:338
 msgid "auto"
 msgstr "automatika"
 
@@ -1232,7 +1319,7 @@
 msgid "Spectral Sensitivity"
 msgstr "Citlivost ISO"
 
-#: src/exif.c:351 src/exif.c:387
+#: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40
 msgid "ISO sensitivity"
 msgstr "Citlivost ISO"
 
@@ -1262,11 +1349,11 @@
 msgid "Compression ratio"
 msgstr "Kompresní poměr:"
 
-#: src/exif.c:358
+#: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37
 msgid "Shutter speed"
 msgstr "Rychlost závěrky"
 
-#: src/exif.c:359
+#: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38
 msgid "Aperture"
 msgstr "Clona"
 
@@ -1274,7 +1361,7 @@
 msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:361
+#: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39
 msgid "Exposure bias"
 msgstr "Korekce expozice"
 
@@ -1283,7 +1370,7 @@
 msgid "Maximum aperture"
 msgstr "clona"
 
-#: src/exif.c:363
+#: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43
 msgid "Subject distance"
 msgstr "Ostření"
 
@@ -1295,11 +1382,11 @@
 msgid "Light source"
 msgstr "Zdroj světla"
 
-#: src/exif.c:366
+#: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44
 msgid "Flash"
 msgstr "Blesk"
 
-#: src/exif.c:367
+#: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41
 msgid "Focal length"
 msgstr "Ohnisková vzdálenost"
 
@@ -1465,6 +1552,55 @@
 msgid "Image serial number"
 msgstr "Soubor obrázku"
 
+#: src/exif-common.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Camera"
+msgstr "Fotoaparát"
+
+#: src/exif-common.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Focal length 35mm"
+msgstr "Ohnisková vzdálenost"
+
+#: src/exif-common.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozlišení"
+
+#: src/exif-common.c:300
+msgid "infinity"
+msgstr "nekonečno"
+
+#: src/exif-common.c:328
+msgid "mode:"
+msgstr "režim:"
+
+#: src/exif-common.c:332 src/utilops.c:1467
+msgid "on"
+msgstr "zapnuto"
+
+#: src/exif-common.c:335 src/utilops.c:1472
+msgid "off"
+msgstr "vypnuto"
+
+#: src/exif-common.c:344
+msgid "not detected by strobe"
+msgstr "nedetekován synchronizací"
+
+#: src/exif-common.c:345
+msgid "detected by strobe"
+msgstr "detekován synchronizací"
+
+#. we ignore flash function (bit 5)
+#. red-eye (bit 6)
+#: src/exif-common.c:350
+msgid "red-eye reduction"
+msgstr "korekce červených očí"
+
+#: src/exif-common.c:369
+msgid "dot"
+msgstr "bodů"
+
 #: src/filelist.c:637
 #, c-format
 msgid "%d bytes"
@@ -1517,6 +1653,54 @@
 msgid "Active monitor"
 msgstr "Aktuální monitor"
 
+#: src/histogram.c:84
+msgid "logarithmical histogram on red"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:85
+msgid "logarithmical histogram on green"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:86
+msgid "logarithmical histogram on blue"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:87
+msgid "logarithmical histogram on value"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:88
+msgid "logarithmical histogram on RGB"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:89
+msgid "logarithmical histogram on max value"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:93
+msgid "linear histogram on red"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:94
+msgid "linear histogram on green"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:95
+msgid "linear histogram on blue"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:96
+msgid "linear histogram on value"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:97
+msgid "linear histogram on RGB"
+msgstr ""
+
+#: src/histogram.c:98
+msgid "linear histogram on max value"
+msgstr ""
+
 #: src/img-view.c:1233 src/layout_image.c:725 src/layout_util.c:1103
 #: src/pan-view.c:2780
 msgid "Zoom _in"
@@ -2683,11 +2867,6 @@
 msgid "User specified background color"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:987
-#, fuzzy
-msgid "Background color"
-msgstr "Černé pozadí"
-
 #: src/preferences.c:990
 msgid "Convenience"
 msgstr "Vymoženost"
@@ -3220,10 +3399,6 @@
 msgid "Proof size:"
 msgstr "Velikost náhledu:"
 
-#: src/print.c:3437
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
 #: src/print.c:3447
 msgid "Paper"
 msgstr "Papír"
@@ -3884,19 +4059,11 @@
 "Trash: %s"
 msgstr "Bezpečné mazání: %s"
 
-#: src/utilops.c:1467
-msgid "on"
-msgstr "zapnuto"
-
 #: src/utilops.c:1472
 #, c-format
 msgid "Safe delete: %s"
 msgstr "Bezpečné mazání: %s"
 
-#: src/utilops.c:1472
-msgid "off"
-msgstr "vypnuto"
-
 #: src/utilops.c:1513
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -4281,24 +4448,6 @@
 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie"
 #~ msgstr "Hledat duplikáty - Geeqie"
 
-#~ msgid "infinity"
-#~ msgstr "nekonečno"
-
-#~ msgid "mode:"
-#~ msgstr "režim:"
-
-#~ msgid "not detected by strobe"
-#~ msgstr "nedetekován synchronizací"
-
-#~ msgid "detected by strobe"
-#~ msgstr "detekován synchronizací"
-
-#~ msgid "red-eye reduction"
-#~ msgstr "korekce červených očí"
-
-#~ msgid "dot"
-#~ msgstr "bodů"
-
 #~ msgid "Geeqie full screen"
 #~ msgstr "Geeqie celá obrazovka"